| 인도네시아 메단 다나우또바(또바호수) |
6) 상황이나 처리에 대한 물음
| bagaimana | 상황을 물어보거나 처리를 물어볼 때 사용하는 의문사 어떠한, 어떻게 |
Contoh
상황에 대한 질문
| 단어 | 문장 | 해석 |
|---|---|---|
| bagaimana | Bagaimana kabarmu? | 어떻게 지내십니까? |
처리에 대한 질문
| 단어 | 문장 | 해석 |
|---|---|---|
| bagaimana | Bagaimana cara membuat tempe? | 뗌뻬를 만드는 방법이 어떻게 됩니까? |
7) 숫자나 시간에 대한 물음
| berapa | berapa는 몇 얼마에 해당하는 의문사로 시간, 거리, 가격 등을 물어볼 때 사용 berapa의 사용시에는 순서가 중요합니다. |
순서의 차이
kelas berapa? 는 몇 학년이야? 라는 의미이고
berapa kelas? 는 몇 개의 반 있어? 이라는 의미입니다.
시간의 경우에도
jam berapa? 는 몇 시야? 현재시각을 물어볼 때 사용하며
berapa jam? 은 몇 시간이 걸리지요? 사용되거나 운용되는 시간 물어볼 때 사용합니다.
쉽게 이해를 하자면 인도네시아어는 뒤에서부터 해석에 들어 가므로 berapa가 앞에 사용되면 개수나 범위를 묻는 질문이 됩니다.
인도네시아어를 배울때 매우 혼돈하는 문법입니다. 반복적으로 연습하셔서 자신의 것으로 만드세요.
| 2번째 | 1번째 | 해석 | 2번째 | 1번째 | 해석 |
|---|---|---|---|---|---|
| kelas | berapa | 몇 반? | jam | berapa | 몇 시? |
| 반 | 몇 | 시 | 몇 | ||
| berapa | kelas | 교실이 몇 개? | berapa | jam | 시(간)이 얼마? |
| 몇 | 반 | 몇 | 시 |
Contoh
| 단어 | 문장 | 해석 |
|---|---|---|
| berapa | Berapa jumlah murid di kelas Kamu? | 네 학급에 학생 수는 몇 명이야? |
| Berapa kilometer |
Berapa kilometer jaraknya dari rumah ke sungai? | 집에서부터 강까지 몇 km 떨어져 있어요? |
| Berapa harga |
Berapa harganya buku ini? | 이 책의 가격은 얼마입니까? |
| =Buku ini berapa harganya? | ||
| jam | Sekarang jam berapa? | 지금 몇 시나 됐습니까? |
| Berapa jam mesin itu bisa menyala terus? | 그 기계는 몇 시간 시행할 수 있습니까? | |
| berapa lama (기간) |
Sudah berapa lama proyek ini? | 이 프로젝트는 얼마 동안 시행 했습니까? |
| Berapa lama anda berada di Korea? | 한국에 언제까지 계실 거예요? |
참고(catatan) harga berapa? lama berapa? 의 경우 문맥적 의미가 맞지 않지만 회화체에서는 사용합니다.
8) 예 / 아니오 에 대한 물음
| apakah | 예(ya)/아니오(bukan, tidak, belum)로 답변하는 의문문에서 사용 회화체에서는 보통 생략하고 문장의 끝을 올려서 읽음 |
| ~kah | 몇몇 단어에 접미사 kah를 붙여서 예(ya)/아니오(bukan, tidak, belum)를 사용하는 질의 어를 생성 |
Contoh
| 단어 | 문장 | 해석 |
|---|---|---|
| apakah | Apakah Anda sakit? | 당신은 아픕니까? |
| = Kamu sakit? ↗ | 너 아프니? | |
| bisakah | Bisakah saya memesan tiket di sini? | 여기에서 표를 끊을 수 있나요? |
| apakah | Adakah batuk dan dahak? | 기침이나 가래는 없어요? |
info apakah의 부정 답변인 bukan, tidak, belum의 차이점은 메뉴-명사의 특징 참조
9) yang사용한 물음
| siapa yang | 관계 대명사의 표현으로 ~한 사람이 누구야? |
| apa yang | 관계 대명사의 표현으로 ~한 것이 뭐야? |
Contoh
| 단어 | 문장 | 해석 |
|---|---|---|
| siapa yang | Siapa yang tinggal di Seoul? | 그들은 춤 연습을 어디에서 합니까? |
| =Yang tinggal di Seoul siapa? | 서울에 사는 사람은 누구입니까? | |
| apa yang | Apa yang jatuh? | 어떤 것이 떨어졌습니까? |
| =Yang jatuh apa? | 떨어진 것은 뭐지? |
참고(catatan) 대화를 통하여 대상에 대하여 서로 알고 있는 경우 siapa, apa를 생략하고 사용합니다.
10) 대화체 의문문
| 평서문에 끝올 올려서 발음 |
Contoh
| 문장 | 해석 |
|---|---|
| Kamu sudah makan? ↗ | 너는 밥을 먹었니? |
의문대명사 2
Reviewed by 토스킨
on
오후 3:34
Rating:
댓글 없음: