Fan page

banner image

About

banner image

쉼표 쓰기

쓰기
인도네시아 술라웨시슬라딴 비라비치

1) 열거하는 단어나 숫자 사이에 사용

예제 해석
Dia membeli kertas, penghapus, dan pulpen. 그는 종이, 지우개 그리고 볼펜을 샀다.
Satu, dua, ... lima! 1, 2 ... 5!


2) tetapi 와 melainkan 사용하는 대등한 2문장에 사용

예제 해석
Air itu tidak panas lagi, tetapi masih hangat. 그 물은 더 이상 뜨겁지 않고 다만 아직 미지근하다.
Ini bukan anaknya, melainkan cucunya. 이 아이는 그의 아이가 아니라 그의 손자(녀)이다.


3) 어미 문장 (induk kalimat) 과 자식문장 (anak kalimat) 사이에 사용

예제 해석
Jika dijual sekian, tidak berlaba sedikit juga. 만일 그 정도로 팔리면, 조금도 이득이 없다
anak kalimat induk kalimat

참고(catatan)

만약 어미문장이 자식문장보다 먼저 온다면 쉼표를 사용하지 않는다.

예제 해석
Ia menangis karena diganggu kakaknya. 그녀는 언니의 괴롭힘 때문에 울고 말았다
induk kalimat anak kalimat


4) 접속사에서 사용

oleh karena itu, jadi, lagi pula, meskipun begitu 그리고 akan tetapi 에서 사용

구분 예제 해석
oleh karena itu Oleh karena itu, kita harus belajar 그것 때문에, 우리는 공부하여야 한다.
jadi Jadi, saya pulang saja. 그 결과, 나는 돌아갈 뿐이다
lagi pula Makanan di rumah makan sangat murah, lagi pula makanannya sedap-sedap rasanya 이식당 음식 맛은 매우 싸고, 게다가 음식 맛은 아주 좋다
meskipun begitu Dia sudah kaya, meskipun begitu dia masih serakah. 그는 부자임에도 불구하고, 아직까지 탐욕이 있다.
akan tetapi Dia lapar sekali, akan tetapi dia tidak mau makan. 그는 몹시 배가 고팠지만, 여전히 먹으려 하지 않는다.


5) 감탄문에 사용

감탄문 oh, oi, wah, ya, aduh 그리고 kasihan 다음에 사용

구분 예제 해석
oh Oh, begitu! 오, 그렇군요!
oi Oi, bagaimana dia sekarang? 저기, 그는 지금 어때요?
wah Wah, gunung itu indah sekali! 와, 저 산은 매우 아름답다.
ya Ya, baiklah. 네, 알겠습니다.
aduh Aduh, tim sepak bola kami kalah dari tim Jepang! 아이고, 우리 축구팀이 일본 팀을 패배하다니!
kasihan Kasihan, belum makan seharian! 유감이네, 하루 종일 못 먹다니!

6) 직접 인용문

예제 해석
Ayahnya berbicara, “Ia sudah keluar dengan temannya. 그의 아버지 이야기 했다. “그는 친구와 외출했다.”
Teman saya berkata, “Mereka tidak berkata apa-apa.” 내 친구는 말했다. “그들은 아무 말도 하지 않았다.”

참고(catatan)

질의나 요청문의 간접 인용문에서는 쉼표를 사용하지 않는다.

예제 해석
“Di mana Anda membeli buku ini?” tanya Amir. “넌 이 책을 어디서 샀어?” 아미르는 질문했다.
“Minta maaflah kepada ibu guru” pinta ibu guru. “선생님께 용서를 빌게요!” 여선생님께 요청 드렸다.


7) 편지에 적는 이름이나 주소

이름 또는 주소

예제 해석
Bpk. Ahmad, Jalan Legian, Bali 하흐마드씨, 르기안길, 발리

주소의 부분

예제 해석
Seni, Universitas Negeri Jakarta, Jalan Raya Pemuda, Rawamangun, Jakarta. 예술학부, 자카르타 국립 대학, 라야 쁘무다 도로, 라와망운, 자카르타.

장소 또는 날짜

예제 해석
Makassar, 10 Desember 2012 마카사르, 2012년 12월 10일


8) 책 목록 안의 이름 또는 주소 부분

예제 해석
Moeliono, Anton. Tata Bahasa Indonesia untuk Orang Asing. Jakarta-Gramedia, 2010 모에리오노, 안똔. 외국인을 위한 인도네시아문법. 자카르타: 그라메디아, 2010

이름 : Moeliono, Anton

제목 : Tata Bahasa Indonesia untuk Orang Asing

장소 : Jakarta - Gramedia

년도 : 2010



9) 이름 뒤에 붙는 전공

예제 해석
Ny. Sartika, S.Kom. 사르띠까 부인, 컴퓨터전공학사


10) 소수점 이하

예제 해석
Tinggi badan Fatma 1,50 m 파뜨마의 키는 1.50m 이다.


11) 부가 설명

예제 해석
Guru saya, ibu Rosa, baik sekali. 나의 선생님인 로사 부인은 매우 착하다.


쉼표 쓰기 쉼표 쓰기 Reviewed by 토스킨 on 오후 4:36 Rating: 5

댓글 없음:

Powered by Blogger.